北京
北京
独家法国当代爵士四重奏Hubert Dupont Smart Grid巡演 杭州站

演出时间:10月18日 20:30-10月18日 22:30

艺人: Hubert Dupont Smart Grid

场地: 杭州 拉姆美术馆

地址:浙江省杭州市上城区青年路27号基督教青年会院内拉姆美术馆拉姆美术馆 查看地图

票品价格

通过购买门票方式支持此演出,一旦票品售出概不退换(因不可抗力因素导致演出取消或延期除外),请您在购买时务必仔细核对您的订单信息并审慎下单。 已购买的门票可在 我的订单中查看购票信息。

参演音乐人
演出场地
演出主办方
演出详情

参演乐队:Hubert Dupont Smart Grid


演出场地:杭州  拉姆美术馆




Hubert Dupont Smart Grid来自巴黎,是一支才华横溢的四重奏乐队,四位优秀的乐手均有着丰富的演奏经验,一起致力于当代爵士,音乐中充满多重旋律的复合节奏和即兴互动。



It is a very talented and very accomplice combo, which proposes a contemporary jazz, very rich in polyrhythmic acrobatics and improvised interactions, with the best hexagonal jazzmen ! 


2007年,乐队发行了专辑 Spider’s Dance. 法国Jazzman杂志如此评价此专辑:“Dupont 把令人无法抗拒的抒情风格和音律,与难度极高的超现代主义诗歌成功结合在了一起。”



"Dupont manages to marry a demanding, ultra-contemporary formal poetics with an absolutely irresistible lyricism and swing. " Jazzman welcomed the 2007 release of the album Spider's Dance. 


自此,乐队开启了巡演之路,足迹踏过了美国、加拿大和法国。随后,Denis Guivarc'h 替换了Rudresh Mahanthappa成为乐队新的萨克斯手,鼓手从Chander Sardjoe 换为Pierre Mangeard。新的乐队阵容在2018年底发行了专辑Smart Grid. Jazz News杂志的Pierre Tenne评价此专辑:“以丰富高超的爵士乐在历史记录上留下了浓重的一笔”。



Since then, the band has toured in USA, Canada and France, Denis Guivarc'h replaced Rudresh Mahanthappa, then Pierre Mangeard took the place of Chander Sardjoe on drums; this very talented and very accomplice group released the album Smart Grid at the end of 2018: "A demanding and rich jazz that hits the mark" (Pierre Tenne in Jazz News). 


Hubert Dupont大胆的作曲风格中充斥着带着复合节奏,使他的音乐一定程度上成为欧美(以及传统爵士占主导的非洲、印度以及中东地区)*当代意义的爵士乐。



Hubert Dupont proposes audacious compositions, where polyrhythm plays a big role: in the sense of the most contemporary jazz in Europe and the USA, but also traditions (Africa, India, Near East) that he attended during his wanderings. and over the sets he has led. 


复杂的演奏技法、神秘的音乐体系,乐队却能在不同场景下灵活驾驭,这也使得乐队成员之间形成了深厚的友谊,一起去探寻音乐背后非凡的诗意和能量。



These compositions are as many playgrounds, on which the group gives free rein to frightening acrobatics, enigmatic rules of the game - and an obvious friendship - to find this singular poetry, this collective energy.



PRESS QUOTES

媒体评价


« …four musicians who build together a true modern and luminous music that combines more than 20 years of Dupont’s music and gives new finery. Here is a record that celebrates one of the best bassists in the hexagon. Essential.»

Franpi Barriaux, Sun Ship. Article

《… 四位音乐家建立了一支真正现代的乐队,其闪亮的音乐包含了Dupont 20年的音乐经验,和华丽的新灵感。这张新专辑里的贝司可以称得上室内六重奏爵士中的翘楚。堪称精华。》—— Franpi Barriaux, Sun Ship. 节选


“Dupont’s Smart Grid provides fascinating interplay over angular and abstract compositions. The music has twists and turns,  sculpting an urban landscape in which one is never sure what’s ahead. “Karl Ackermann, All about jazz.  

“Dupont的Smart Grid四重奏乐队,刚劲和抽象在他们的作品中交相呼应。音乐中包含转折,雕刻出一幅充满悬念的都市风光,你永远不知道接下来的音乐中会出现什么惊喜。”——Karl Ackermann, All about jazz.


“A demanding and rich jazz that (without stopping) strikes. “ Pierre Tenne –Jazz News. 

“连续不断的高超丰富的爵士乐,冲击感官。”——Pierre Tenne –Jazz News.


“An incisive and spirited music that feeds itself fully of the strength of the concert’s audience. “Claude Loxhay – Jazz’Halo (Belgium). 

“深刻而饱满的音乐,来自观众的反馈能让他们获得源源不断的能量。”——Claude Loxhay – Jazz’Halo (奥地利).


“Surrounded by talented musicians, he [Dupont] offers an unconventional program full of surprises. “Radovan Baláž – Jazz SK (Slovakia). 

“身边全是极具天赋的音乐家,他 (Dupont) 带给了我们突破传统、充满惊喜的音乐。”—— Jazz SK (斯洛伐克).


“His enthusiasm for jazz transcends the listener and the enchantment. “ Joachim Holzt - Edelhagen – Die digital Jazz-Zeitung (Germany). 

“他对爵士乐的激情透过听众,超越了一般的魅力。”—— Joachim Holzt - Edelhagen – Die digital Jazz-Zeitung (德国).


“By this live recorded testimony, a phenomenon of great magnitude is confirmed : the persistence in France of a large number of very high level double bassists “ 

“通过这张现场录音,一个重量级的现象得到了证明:高水平的Double Bass在法国一直有人坚持着。”



成员简介


HUBERT DUPONT 贝司/作曲



个人网站:https://www.ultrabolic.com


Hubert Dupont是法国当代爵士表演者之一,是其发展进程中积极的一份子;在长达25年的时间里,他一直活动在欧美爵士运动的核心位置;在保持自我音乐理念的同时,同样擅长与其他音乐的碰撞。


Hubert Dupont is one of the actors of the contemporary French jazz, an activist noticed with the singular course; he is at the heart of the movements that have been going on for 25 years in American and European jazz; he is also used to confront music from elsewhere, without denying his own universe. 


他曾跟从Robin Eubanks, Steve Lacy, Harold Land等大师演奏,他的音乐里融入了非洲元素 (与Sabar Ring, Sawadu等),印度元素  (与 Chander Sardjoe, Prabhu Edouard等),东方元素 (与Keyvan Chemirani, Elie Maalouf, Ahmad Al Khatib, Youssef Hbeisch等)。这些融合也让他发现,自己正处在爵士乐现代化的多元性中。



After having been a sideman of jazz legends as Robin Eubanks, Steve Lacy, Harold Land, he fed also his music with african music (with Sabar Ring, Sawadu…), indian (with Chander Sardjoe, with Prabhu Edouard…) oriental (with Keyvan Chemirani, Elie Maalouf, Ahmad Al Khatib, Youssef Hbeisch)… to find himself at a crossroad of modernities.


他的作曲充满诗意的魔力,体现了他对全新音乐形式的探寻。乐队*这一事业,*像他作曲中的多重节奏和融洽的音符一样,在他的音乐生涯中催生出了绚烂的色彩。

The poetic alchemy of his compositions shows his search for new forms, where polyrhythms and harmonies give birth to bright colors, as evidenced by his recent career of composer and leader.



DENIS GUIVARC’H 萨克斯



个人网站:http://denisguivarch.com/

 

中音萨克斯手Denis Guivarc'h曾在管弦乐团Magic Malik 任职10年,在乐团*声望的阶段,参与了5张专辑的发行和诸多巡演。

The Alto saxophonist Denis Guivarc'h was associated with Magic Malik Orchestra for ten years, 5 albums and many tours on the most prestigious stages.


他参与了Eddie Louis 1991年的专辑 Multicolored Feeling 的录制;与包括 Paco Sery 在内的大师巡演;还与 Steve Coleman, Nelson Veras, Pierre de Bethmann, Bojan Z, Julien Lourau, Batiste Trotignon, Louis Moutin, Jean Pierre Smadj, Minino Garay, Anga Diaz 等知名音乐家多次合作。



He records with Eddie Louis's Multicolored Feeling in 1991; follow numerous collaborations, including with Paco Sery with whom he's been touring for 1 year. He also regularly collaborates with musicians such as Steve Coleman, Nelson Veras, Pierre de Bethmann, Bojan Z, Julien Lourau, Batiste Trotignon, Louis Moutin, Jean Pierre Smadj, Minino Garay, Anga Diaz… 


他也是另外一支新乐队 Exit 的首领,与其他乐队成员 Pierre De Bethmann, Jean Luc Lehr 及 Matthew Chazarenc 一起,致力于节奏音律和非对称性音乐。

He is the leader of Exit, a new quartet, meeting swing and asymmetric music, with Pierre De Bethmann, Jean Luc Lehr and Matthew Chazarenc. 



YVAN ROBILLIARD 钢琴



个人网页:www.yvanrobilliard.com


Yvan Robilliard生于音乐世家,4岁开始弹钢琴,曾获法国国立巴黎音乐学院优秀奖。

Yvan Robilliard was born into a family of musicians and started playing the piano at 4 years old. In 1997, he received the first Superior Conservatory of Paris-CNR price.


在他的学习生涯中,他参与过Roger Muraro, Radoslav Kvapil, Winton Marsalis, Herbie Hancock等殿堂级音乐家的大师课。



Throughout his training, he participated in master classes given by Roger Muraro, Radoslav Kvapil, Winton Marsalis, Herbie Hancock … 


他在即兴演奏上的天赋被制作人Antoine Herve发掘,这位Antoine Herve曾在2005年为Nocturne制作了首张专辑—— Solo作品"Mouvance";YVAN ROBILLIARD也在2005年获得法国Défense爵士大赛独奏和作曲单元奖,随后又被法国文化部选为当年的“人才新秀“。他曾与Yarrpa, Ixo, Marjolaine Reymond这样的大师合作,此外还组建了自己的三重奏乐队,甚至以Solo的形式进行表演。

His talent for improvisation was spotted by Antoine Herve, which produced in 2005 for Nocturne his first al-bum, a solo "Mouvance"; he also won that year the 28th "Défense Jazz Competition" in the soloist and com-position categories, then has been selected "young talent" by Cultures France. He occurs especially with Yarrpa, Ixo, Marjolaine Reymond; he leads his own trio and also performs solo.



PIERRE MANGEARD 打击乐



Pierre出生在勃艮第,成长于沙尼(法国东部Bourgogne地区Saône-et-Loire省的一个社区,靠近Bouzeron等葡萄酒产区)。成长在音乐世家的Pierre在14岁那年通过自学,开始了他与鼓的不解之缘。

Originally from Burgundy, Pierre grew up in Chagny, near Bouzeron and other vineyards, in a family of musicians. At 14 years old, self-taught, he starts being passionate by drums.


在勃艮第结识了来自Collectif MU的音乐家们之后,Pierre于2007年踏上了去巴黎的旅程。

Pierre, first evolves in Burgundy, where he will rub shoulders of Collectif MU's musicians, before settling in Paris in 2007.


Collectif MU: 创立于巴黎十八区,是一家致力于当代艺术、音乐和新媒体的创意制作工作室。拥有一个多元化的演出场地—— MU车库,坐落于著名的 Goutte d'Or 古得多(又译作“黄金滴”)街区,自2012年起对公众开放演出。


他合作过的艺术家有Gregory Privat, Guillaume Perret, Rafael Paseiro, David Dyson, Andy Milne, La Dame Blanche, Jean Luc Lehr, Denis Guivarc'h, Dave Golitin .... and various fusion groups JAZZ / WORLD with Debademba, Toukouleur Orchestra, Simon WINSE等等。



He works with different artists like Gregory Privat, Guillaume Perret, Rafael Paseiro, David Dyson, Andy Milne, La Dame Blanche, Jean Luc Lehr, Denis Guivarc'h, Dave Golitin .... and various fusion groups JAZZ / WORLD with Debademba, Toukouleur Orchestra, Simon WINSE … 


他曾为Zetlab乐队, Toukouleur交响乐团, Nicolas Bauer五重奏, Boomer乐队录音。他优雅而高超的音乐技术,与Dupont在旋律上的审美不谋而合。

He recorded albums for Zetlab, Toukouleur Orchestra, Nicolas Bauer Quintet, Boomer. He is an elegant acrobat who shares with Dupont the taste of polyrhythms.


10月16日,这支出色的四重奏乐队将开启他们的中国巡演。

The quartet is starting their China tour on the 16th of October.



巡演日程

10月16日 北京 DDC 黄昏黎明俱乐部

10月17日 合肥 乐馆 ON THE WAY

10月18日 杭州 拉姆美术馆

10月19日 上海 JZ Live虹桥店

10月20日 福州 Maker Live

10月21日 南京 欧拉艺术空间

10月22日 义乌 隔壁酒吧

10月23日 长沙 蓝谷爵士

10月25日 宁波 集盒青年广场

10月26日 广州 知乐艺术空间


购票须知

1.本场演出不支持退换票,如无法正常观看,还请自行处理,给您带来不便敬请谅解;

2.本场演出凭电子票二维码核验入场,无实体票,场地内不设座位,均为站席观演;

3.秀动网严禁发布任何形式的转票、求票及个人联系信息,秀动网有权取消违规者订单、留言(情节严重的将进行禁言直至账户冻结处罚)。

TOP