北京
北京
美国杰出演奏家领衔五重奏 Alex Cummings Quintet (US, Jazz)

演出时间:03月06日 21:00-03月06日 23:30

艺人: Anthony Vanacore/Alex Cummings/Charlie Wang/Terry Hsieh/Sejin Bae

场地: 北京 黄昏黎明DDC

地址:北京市朝阳区神路街39号地下一层DDC 查看地图

票品价格

通过购买门票方式支持此演出,一旦票品售出概不退换(因不可抗力因素导致演出取消或延期除外),请您在购买时务必仔细核对您的订单信息并审慎下单。 已购买的门票可在 我的订单中查看购票信息。

参演音乐人
演出场地
相关图片
演出详情

时间/Time: 2018年3月6日 21:00 
门票/Ticket: 50(presale)/60(door)
地点/Venue: 黄昏黎明俱乐部 (DDC) 
地址/ADD: 北京市东城区美术馆后街山老胡同14号 
Shanlao Hutong NO. 14, Dongcheng District 
电话/Tel: 010-64078969 
邮箱/Mail: DuskDawnClub@gmail.com  

Line up:
Alto saxophone: Alex Cummings (U.S.)
Trombone: Terry Hsieh (U.S.)
Piano: Sejin Bae (S. Korea)
Bass: Charlie Wang (China)
Drums: Anthony Vanacore (U.S.)

Alex Cummings
Alex Cummings is a New York based singer and saxophonist returning to play with some of his best friends immersed in the Beijing music scene. His quintet will play well known American jazz standards along with original music that puts a twist on jazz, pop and rock music all in one which features some of the music from his upcoming debut album set to be released in June 2018.
Alex Cummings 既是纽约一位歌手也是一个萨克斯演奏家,他和他*的朋友专注于北京的现场音乐。他的五重奏乐团会演奏*的流行摇滚音乐也会演奏原创音乐,他们融合了爵士、流行和摇滚的新专辑会在2018年6月发行。

Born in Camden, New Jersey, Alex Cummings is a singer and multi-instrumentalist specializing in saxophone, flute and clarinet. Since the age of 9, Alex has always used music for entertaining and serving his community. Composing and performing for his high school jazz ensembles have earned him awards such as outstanding soloist awards at the N.J.I.A.J.E. State Finals Jazz Festivals, Berklee College High School Jazz Festival Judge's Choice Soloist award in 2009, and the Maestro Award at the Washington D.C. Inaugural Music Festival for President Barack Obama in 2009. 
Alex出生于新泽西卡姆登市,是一位歌手也是一个多乐器演奏家,同时专攻于萨克斯,长笛和单簧管。从九岁起,Alex*在他们的社区演奏音乐。为他们的高中爵士乐团表演并编曲给他带来了许多奖项如2009年N.J.I.A.J.E.州爵士节杰出独奏者,2009年伯克利音乐学院爵士节精选独奏者和2009年华盛顿州奥巴马总统的*职演讲音乐节的音乐大师奖。


By the time Cummings had graduated Oberlin in 2013 he had studied with musical legends such as Wendall Logan Gary Bartz, Billy Hart, Jamey Haddad, Robin Eubanks, Dan Wall and Paul Samuels. Alex has also collaborated with his Oberlin colleagues touring with bands in China and various cites in the United States. In 2015, Alex completed graduate school under the mentorship of Antonio Hart at Aaron Copeland School of Music with a masters degree in music performance. 
在 Cummings 2013年毕业于奥柏林时他已经求学于许多音乐传奇大家如: Wendall Logan Gary Bartz, Billy Hart, Jamey Haddad, Robin Eubanks, Dan Wall 和 Paul Samuels。 Alex 也与奥柏林的乐团合作来过中国和美国的几个州进行巡演。在2015年Alex 完成了学业,他毕业于 Aaron Copeland 音乐学校 Antonio Hart 导师的音乐表演硕士学位。 

As a composer, Cummings has made contributions writing for numerous big bands on an international scope. Aside from writing for his award winning high school big band in Camden, Cummings composes and arranges music for leading large ensembles such as the Beijing Blue Note Big Band, Robin Eubanks Big Band, Oberlin Jazz Ensemble and Queens College Big Band. Cummings has studied privately with arranging and composing pioneers such as Wendall Logan, Jay Ashby and Michael Mossman.
作为一个作曲家,Cummings 为许多国际大乐队写过音乐。除了为他的高中乐团写过曲子,他还是北京 Blue Note 大乐队、Robin Eubanks大乐队、奥柏林爵士乐团和Queens学院乐队的主创。Cummings 私下曾与作曲先锋如 Wendall Logan, Jay Ashby 和 Michael Mossman 学习过作曲。
Currently, Cummings tours with Robin Eubanks big band, earthTone and his own band, Twilyte Axis. Cummings has also shared the stage with musical legends such as Stevie Wonder, Billy Hart, Mary J Blige, Jimmy Heath, and Lew Soloff, among others. As a producer, Cummings has released his first single for his band, Twilyte Axis. The single "VHS" is produced and mixed by Cummings and Arnold Lee and mastered by Tom Coyne of Sterling Sounds in New York City. Currently he is preparing for his debut album set to be released in May 2018.
作为一个作曲家,Cummings 为许多国际大乐队写过音乐。除了为他的高中乐团写过曲子,他还是北京 Blue Note 大乐队、Robin Eubanks大乐队、奥柏林爵士乐团和Queens学院乐队的主创。Cummings 私下曾与作曲先锋如 Wendall Logan, Jay Ashby 和 Michael Mossman 学习过作曲。作为制片人,Cummings为他的乐队Twilyte Axis发行了他的*张单曲。 单曲"VHS"由Cummings和Arnold Lee制作,并由纽约Sterling Sounds的Tom Coyne指导。 目前他正在筹备计划于2018年5月发行的首张专辑。


Terry Hsieh

Terry Hsieh是来自北卡罗来纳州达勒姆的作曲、编曲及长号手,现工作生活于北京。 Hsieh是一个很受欢迎的录音室音乐家、乐队领队及编曲。他2012年毕业于奥柏林音乐学院,师从Robin Eubanks, Gary Bartz, Paul Samuels, Dan Wall, Billy Hart和Marcus Belgrave。2014年,Hsieh和他的乐队The Terry Hsieh Collective以及Eubanks & SF Jazz cohort Miguel Zenon发行了首张专辑,名为"多重性"。Hsieh使用定制的Best American Craftsmen长号以及Denis Wick的笛头。

Sejin Bae

Sejin Bae is a Korean based jazz pianist, composer and arranger. She moved to New York City in 2010 to attend graduate school at Queens College. At Queens College she had the privilege to study with David Berkman, Jeb Patton, Michael Mossman, Antonio Hart and Johannes Weidenmuller. To date, Sejin Bae has performed all of the world including the United States, Korea, Japan and China. Sejin is currently living in Beijing and performing with some of the finest musicians including Anthony Vanacore, Natanial Gao, J Kyle Gregory, Zhang Ke, Terence hsieh, Dan Callaghan, Simone Schirru and many others. 
裴世珍是一位钢琴家,作曲家以及编曲家,在韩国*的同德女子大学获得爵士表演学士学位。2010年,她搬到纽约市并在皇后大学上研究生。在皇后大学她师从David Berkman ,Jeb Patton, Michael Mossman ,Antonio Hart以及Johannes Weidenmuller,裴世珍已经在世界各地演出过,包括美国,韩国,中国和日本等。裴世珍目前居住北京并与众多音乐家一起合作,如Anthony Vanacore,高太行,J Kyle Gregory,张柯,谢燕辉,Dan Callaghan,Simone Schirru等等。

Charlie Wang

爵士貝斯手。曾*读于北京現代音樂學院、荷蘭格羅寧根州的克勞斯王子音樂學院並於美國紐約皇后學院獲得演奏專業碩士學位。曾師從 Antonio Hart, Ralph Peterson, Michael Moore, David Berkman, PaulBenner, Joe Martin, Dennis Mackrel, Michael Mossman, Joris Teepe, ChristopheLier, 也曾於 Erik Truffaz, Don Braden, Matthew Shipp, TedNash, Chris Washburne, Theo Croker 合作演出。

Anthony Vanacore 

Anthony Vanacore is a New York City native born musician who has performed around the world and has rich experience in performance and education; he currently resides in Beijing, China. To date Anthony has performed with many world-class musicians and bands. 
Anthony Vanacore 是来自纽约的爵士鼓音乐家,经常在美国及世界各地的重大剧院舞台上演出,拥有丰富的表演与教学经验,现居住于北京。他与许多世界*的音乐家和乐队演出过。
Anthony has participated in drum festivals with master drummers from around the world including Billy Cobham, Dave Weckl, Thomas Lang and many others. He is a proud endorser of Sabian cymbals, Remo drum heads, Vater sticks and Gretsch drums. Anthony currently holds a position at the Beijing Contemporary Music Academy teaching drum lessons, ensemble classes and drum and jazz history courses entirely in Mandarin Chinese. Anthony is proud to have been a student of many fine teachers and mentors among them
Anthony 和来自世界各地的鼓手,包括 Dave Weckl, 托马斯朗和其他许多人参加了鼓演奏节,目前,安东尼在北京当代音乐学院任教,他教授集体课、鼓和爵士历史课程,完全用普通话授课。安东尼很自豪的是,他是许多优秀乐手的导师,其中包括 Gene Jackson, Michael Lipsey, Billy Hart, Steve Johns, Sam Ulano, Glenn Weber 和 Noel Sagerman.


购票须知

1.本场演出一旦票品售出概不退换(因不可抗力因素导致演出取消延期、艺人场地更换除外),如遇演出取消延期、艺人场地更换,请致电秀动网客服申请退款:0106468657610:00—19:00,购票款将在五个工作日内原路返回,购票用户无权主张购票款以外的其他权益;

2.预售有截止时间,建议您提早购买

3.本场演出不设座位,均为站席观演;

4.本场演出凭电子票入场,无需兑换实体票;

5.购票手机号不可更改,请核对无误后提交;

6.为维护线上安全购票环境,秀动网严禁发布任何形式的转票、求票及个人联系信息,秀动网有权取消违规者订单、留言(情节严重的将进行禁言直至账户冻结处罚);

7.为防止不法分子利用票务转让诈骗钱款,秀动网建议广大乐迷不要进行个人间票务买卖。



TOP