北京
北京
独家#免票#仓库现场:[WangYi王壹]&[AndrewLittle]联合民谣专场 | All That Folk

演出时间:01月18日 20:30-01月18日 22:00

艺人: 王壹/Andrew Little(米凯)

场地: 北京 宝钞仓库(Soi Baochao)

地址:北京市东城区宝钞胡同10号(近南锣鼓巷)宝钞仓库 查看地图

票品价格

通过购买门票方式支持此演出,一旦票品售出概不退换(因不可抗力因素导致演出取消或延期除外),请您在购买时务必仔细核对您的订单信息并审慎下单。 已购买的门票可在 我的订单中查看购票信息。

参演音乐人
演出场地
相关图片
演出详情

注:不购买餐票也能入场。套餐包括:一张8寸披萨,一杯特调热红酒。


Thursday, January 18th ,  21:00 - Late

周四,01月18日, 21:00-凌晨

Venue: SOI BAOCHAO CLUB
场地:宝钞仓库酒吧

Address: #10 Baochao Hutong
地址:东城区宝钞胡同10号

Tel: 010-64011066
wechat/微信: baochaocangkubar


Free Entry

免票

(Take note that this party starts at 9:00pm.  Early arrival is recommended!)

(活动9点开始,建议提前过来,或者预定楼上座位)


WangYi  王壹

王壹,唱作人,他有着迷人的嗓音,精湛细腻的吉他技艺,他翻唱Bob Dylan,让老外也为之鞠躬致敬。


他酷爱现代诗歌与书法,他的歌词,意蕴深厚,在低吟浅唱中,直至灵魂深处,倍受业内人士推崇。

          

作品有:《假如》《黑暗中,谁在怒吼》《没有人能够告诉你》《深夜的女人》《我经过你的窗前》《月光下的少年》等。


WangYi,singer/songwriter, was blessed with stunningly beautiful singing voice, exquisite guitar skills, worshiped by most of foreign audience while he was doing some Bob Dylan covers.


He's deeply in love for modern poetry and calligraphy,his lyrics that penetrated inmostly to the hearts is profoundly meaningful, in his tenderly whispering and humbly singing, and well-recieved by all the music listeners.


His original songs: 《If》《In the dark,who's roaring》《No one can tell you》《Woman in the deep night》《By your window was I》《Boy in the moonlight》etc.



Andrew Little(米凯)

米凯是一位来自美国德克萨斯州,达拉斯市的民谣歌手。在传统的阿巴拉契亚以及现代民谣的熏陶下,他的歌曲创作风格偏重于内省与情绪宣泄。他独立创作,他音乐的典型乐器配置为吉他和班卓琴,不仅这些,他也曾经在休斯顿,达拉斯,还有德克萨斯和乐队一起演出。目前,米凯来到中国,在清华大学学习中文,他因此也时不时地用民谣的方式来翻唱一些经典的中文歌曲。他正计划着从写歌和演出转型为录音制作。


Andrew Little is a folk artist from Dallas, Texas, United States. Influenced by traditional Appalachian and also modern folk, his songwriting takes an introspective, emotionally cathartic approach to the genre. He composes his music alone and his songs typically feature only banjo or guitar, but he has also performed his music with full bands around Houston and Dallas, Texas. Currently, Little is studying Chinese at Tsinghua University and has several revamped folk versions of classic Chinese songs he occasionally performs. He plans to soon move from songwriting and performing into recording.



购票须知

1.本场演出一旦票品售出概不退换(因不可抗力因素导致演出取消延期、艺人场地更换除外),如遇演出取消延期、艺人场地更换,请致电秀动网客服申请退款:0106468657610:00—19:00,购票款将在五个工作日内原路返回,购票用户无权主张购票款以外的其他权益;

2.预售有截止时间,建议您提早购买

3.本场演出不设座位,均为站席观演;

4.本场演出凭电子票入场,无需兑换实体票;

5.购票手机号不可更改,请核对无误后提交;

6.为维护线上安全购票环境,秀动网严禁发布任何形式的转票、求票及个人联系信息,秀动网有权取消违规者订单、留言(情节严重的将进行禁言直至账户冻结处罚);

7.为防止不法分子利用票务转让诈骗钱款,秀动网建议广大乐迷不要进行个人间票务买卖。




TOP