简介
Danny Zanker在16岁在德州开始他的职业bass手演艺生涯。慢慢的他对爵士乐的热爱使他开始演奏double bass并搬到纽约,继续与世界上许多*秀的音乐家一起演奏。在纽约期间,他长期与各种巴尔干和中东乐团,以及一些前卫乐团和现代爵士乐团合作。通过这些经历他充分吸收了丰富的节奏和韵律,并开始创作自己的音乐,也组建了自己的乐队Anti-Elevator Mission,也因此获得更多的巡演和认可。
Danny Zanker began his career as a bassist at the age of sixteen, playing professionally all over the state of Texas. Eventually his love of jazz led him to start playing the double bass and move to New York, where he went on to play with many of the finest musicians in the world. During his time in New York, he had long stints in a variety of Balkan and Middle Eastern groups, as well as with a number of avant garde groups and original modern jazz groups. After having absorbed a wealth of rhythmic and harmonic ideas from his peers, Danny began to compose his own music, and this led him to form his own band, Anti-Elevator Mission, which in turn led to more tours and more recognition.
2009年Danny决定稍作休息从纽约搬到上海。从那时开始,他经常与上海的几个*乐队演奏,包括李晓川四重奏、the Mad Jazzers、赵可可与可能性、陈胤希等。Danny现在是Heyday俱乐部驻场乐队成员,也*自己的Zankin Fives乐队,这乐队无时不刻地接受着他对节奏的挑战,这是个情感驱动的组成。
In 2009, Danny decided to take a break from the rigors of NYC and he moved to Shanghai. Since then, he has been playing regularly with several prominent bands there, including Li Xiaochuan Quartet, the Mad Jazzers, Coco Zhao and the Possicobilities, and Jasmine and her Jazzmen. Danny is currently a member of the Heyday Club house trio, and he is also doing well leading his own group, the Zankin Fives, a band that navigates fearlessly through his rhythmically challenging, emotionally driven compositions.
In the past couple of years, Danny has also performed with several visiting artists, including Antonio Hart, Wayne Escoffrey, Tina May, Stefan Karlsson, Gianni Gagliardi, and many more. He has also appeared regularly in the JZ Festival with Coco Zhao, Li Xiaochuan, Jasmine Chen and Jade Lee, and in the summer of 2015 he spent a week in France performing at the Antibes Jazz Festival.